miércoles, 26 de marzo de 2014

Personajes de la actualidad

Por Nélida Tójar

   Antes de acabar el semestre anterior quise preguntarles a mis alumnos qué actividades de las que habíamos hecho les habían gustado y por qué, y también qué cosas les gustaría hacer en este semestre. Y una de las que propusieron fue conocer a los personajes de la sociedad española. Por quien lo dijo, creo que estaba más pensando en la “alta sociedad”, en plan reyes, princesas y condeduques, pero yo cogí esa idea y la transformé en lo que ahora llamamos “Personajes”

   Básicamente me dediqué a repasar las 200 revistas viejas que tenía por casa (en vacaciones en España) y a buscar fotos a toda página de lo que podríamos considerar personajes de la actualidad, y a traerlos conmigo a China.

   Mis alumnos querían conocerles, pero no les iba a contar yo quiénes eran; me lo iban a contar ellos a mí.

   Antes de llevar la actividad al aula, busqué información sobre cada uno de los personajes con la intención de elaborar un pequeño cuestionario que contestaría a todo aquello que deberíamos saber de ellos. Como este: 
Ficha modelo
   Metí unas cuantas de esas fichas en un sobre con el nombre del personaje y éste lo pegué a la funda de plástico que lo cubría. Así quedó con la apariencia de un panel de concurso del estilo “La ruleta de la fortuna”, ¿recordáis?

Panel de 40 personajes pegados a la pared del aula de ordenadores
   Ahora solo quedaba reservar la sala de ordenadores con acceso a internet durante 3 clases seguidas y presentar la actividad.

   Las claves: buscar siempre desde www.google.es. Toda la información la podían encontrar o en Wikipedia o en las páginas oficiales de los personajes. Y además, busqué un vídeo significativo que podrían visionar y que les ayudaría a hacerse una idea mejor sobre él.

   En algún momento de la actividad está bien pararse a reflexionar con los alumnos y hacer entre todos un listado de las estrategias que estamos utilizando para encontrar la información en español.

   Como la actividad dura varios días, aprovecha para corregir lo que van haciendo y devolviéndoles las fichas para que ellos las rectifiquen. Otro consejo: hay algunos personajes que tienen mucho éxito, por eso conviene el último día dejar solo las fichas de los personajes que quedan por hacer, para que siempre al menos un estudiante pueda hablarnos de él.

Corrigiendo cientos de fichas
   Y el final ya os lo podéis imaginar: haces un ejercicio de combinatoria con los 15 alumnos, los personajes que ha hecho cada uno y el orden de intervención, y salen uno a uno a presentarlos. Esto se dice en frase y media, pero os aseguro que hay que tener muchas ganas de preparar esta actividad y llevarla al aula, porque no se hace en dos días. Eso sí, a ellos les encanta.

Presentando finalmente a los personajes
   Yo no les conté previamente a quién presentaban, así se preparaban bien todos los personajes que habían buscado. Mientras hablan, tú puedes acompañar su discurso con fotos o vídeos en el momento oportuno, para que el mensaje sea más efectivo.

   Por ejemplo, cuando presentamos a Jordi Labanda, nos quedamos como si nada a menos que veamos ejemplos de sus dibujos y diseños. O no puedes dejar de poner el vídeo del famoso beso de Iker Casillas a Sara Carbonero tras ganar el Mundial de fútbol; o un par de fragmentos de videoclips de Luz Casal para ver qué cantaba antes y qué canta ahora.

   Para poner el punto final, reparte pequeñas tiras de papel donde escribir una breve presentación sobre el personaje y dejarla para siempre a los pies de la foto en alguna pared de tu aula. Y verás cómo se convierte en la zona más visitada en los ratos libres.

Iker Casillas con su resumen, hecho por la persona que lo presentó
Panel casi final: con una clase más lo completamos.
   Espero haberos aportado una idea de cómo llevar estos personajes de la actualidad al aula, al mismo tiempo que los alumnos descubren que es posible buscar la información en castellano en Google España y no en chino en Baidu, como suelen hacerlo.

   También os confieso que esta actividad lleva muchísimo tiempo de preparación; si no lo tenéis, reducid el número de personajes. Sea como sea, os invito a adaptarla a vuestro contexto y a probarla, porque el tratar con personajes de la actualidad aumenta su motivación y la actividad funciona muy bien.

domingo, 23 de marzo de 2014

Bandicam y ¡voilá!

Por Leticia Caballero
  
   ¿Os acordáis de aquellos años en los que nos tocaba ir a la biblioteca del pueblo a buscar información? ¿O comprar revistas para conseguir imágenes? Gracias a Internet, tales rituales son ya vestigios del pasado (o eso creía yo).

   Al llegar a China, me encontré con lo que ellos llaman la "Muralla China Cibernética". Esa que no nos deja acceder a ciertas partes de la red. Páginas como Facebook, Youtube, ElPaís... Todas están bloqueadas y el único modo de acceder a ellas es a través de una VPN.

   Son pocos los extranjeros que viven en China que no tienen una o que no se han hecho con un programa gratuito con el que saltar el muro. Y, por su puesto, yo no pertenezco a tan reducido grupo.

   Youtube es una fuente de recursos casi inagotable para nuestras clases de español, de la misma forma que lo son muchos de los blogs que acogen webs como blogspot o wordpress.

   Lo que os quiero presentar hoy es un programa, creo que muy útil, con el que podéis grabar vídeos del youtube sin necesidad de descargarlos, tarea que muchas veces se antoja harto complicada. El nombre del programita en cuestión es BANDICAM y lo podéis descargar gratuitamente desde el siguiente enlace:


   Funciona como una cámara de vídeo y graba todo aquello que coloquemos bajo su objetivo, ya sean imágenes, sonidos o ambos. Su uso es bastante sencillo y lo único que tenéis que hacer tras abrir el programa, es colocar el marco de la cámara sobre aquello que queráis retener en la memoria de vuestro ordenador. A continuación, hacéis clik en REC y seguidamente en el play del vídeo y ¡voila!. Ya está. El archivo se guardará automáticamente en vuestro ordenador y ya estará listo para llevarlo a clase.

Imagen del  programa una vez abierto para su uso
Imagen capturada del programa, una vez ya hemos colocado la cámara sobre lo que queremos grabar
   Si necesitáis más información acerca del mismo, aquí o dejo también este enlace para que le echéis un vistazo.


   Desde hoy, el poder llevar a tus clases vídeos con los que sorprender a tus alumnos ya no será ningún problema. Probadlo y contadnos que os parece.

lunes, 17 de marzo de 2014

Léxico para el DELE

Por Adrián Biarje    

    No sé si alguno de vosotros imparte clases específicas para preparar el examen DELE, pero en mi caso es una parte importante de las clases, entre las que se encuentran expresión oral, interpretación auditiva y expresión escrita. En sí, realizar exámenes DELE no es  demasiado ameno para los alumnos así que siempre intento buscar formas de animar las tareas y que los alumnos no se aburran como ostras.

    En primer lugar y cómo ya hemos mencionado anteriormente a mí me gusta especialmente la colección de libros de preparación al DELE de la editorial Edelsa, aunque existen muchas otras opciones cómo el Cronómetro de la editorial Difusión y otros libros que yo aún no he tenido tiempo u oportunidad de mirar detenidamente. Al final  de esta entrada recogemos una lista (que intenta ser exhaustiva) de los materiales específicos que existen para preparar el DELE.

    Hay dos motivos por los que utilizo la colección de libros de Edelsa, la primera es que las respuestas están comentadas, por lo que tanto en comprensión lectora cómo comprensión auditiva te señala la parte del texto en la que se encuentra el contenido de la pregunta, lo que resulta muy práctico para el profesor a la hora de corregir. La segunda razón es que los exámenes están divididos por temáticas y al principio de cada examen aparece una lista de vocabulario (adaptada al nivel) por lo que los alumnos pueden primero familiarizarse con el vocabulario y después comenzar el examen, y visto desde otro punto de vista practicar el vocabulario de manera activa mediante todas las destrezas.


    Para introducir el vocabulario y para que no sea necesario que cada alumno busque cada palabra suelo realizar en clase una dinámica. Como el vocabulario va dividido en categorías enmarcadas en un cuadrado, asigno cada categoría a un grupo de estudiantes, dependiendo del número de palabras el número de estudiantes que hay en cada grupo. Después elijo un delegado en cada grupo quien dividirá las palabras (quién busca qué). Todo esto lo presento en un mapa conceptual.


    Después de que todos los grupos han terminado de buscar las palabras, los delegados copian su parte en el encerado y el resto de alumnos copian en su libro, de esta forma al copiar también practican y les ayuda a recordar el vocabulario, además han trabajado en grupo y hemos ahorrado tiempo, si se puede, también es recomendable pedirles que escriban una frase con las palabras más importantes.
¿Vosotros cómo lo hacéis? ¡Contad, contad!
Palabras en chino:
  • Grupo
  • Delegado 组长

lunes, 10 de marzo de 2014

Tu cara me suena: juego de rol

Por Nélida Tójar

   Me paso el día buscando actividades para que mis alumnos puedan practicar los nuevos conocimientos gramaticales que van adquiriendo. Y en esa búsqueda siempre encuentras buenas ideas que otros colegas comparten, aunque después tú las adaptes a tu contexto.

   Esta vez os voy a mostrar un recurso que yo encontré para practicar el pretérito indefinido. Se trata de un juego de rol de 7 personajes que se encuentran en la discoteca de un hotel y todos parecen conocerse, pero no recuerdan de qué o dónde coincidieron durante el día de ayer. Por lo tanto, tras un “¿Nos conocemos de algo?”, comienzan  preguntas como “¿qué hiciste ayer por la mañana?” o “¿dónde desayunaste?”. Se trata de encontrar el momento del día y el lugar donde se conocieron, y la relación que existe entre ellos, de haberla.

   Encontré el juego aquí, aunque me temo que la página no es accesible desde China.

   Yo lo he utilizado muchas veces, pero nunca tuvo tanto éxito como con los alumnos de secundaria más pequeños. Cada vez que lo llevas al aula, tienes que adaptarlo a tu número de alumnos (y a su nivel, claro), porque cada uno recibe una nueva identidad, así que siempre estoy inventándome personajes nuevos o eliminando algunos.

   El juego lo he rebautizado con el título “tu cara me suena”, porque ese “me suena” me parece una expresión que utilizamos mucho en la lengua hablada y que pocas veces sale en los manuales. Además nos viene muy bien para hacer más creíble la situación de encuentro: “tu cara me suena, ¿de qué te conozco?”


    En lugar de hacer a los personajes coincidir en un hotel (así es el documento original), yo les saco a la calle, así ayer tuvieron muchas más posibilidades de encontrarse y podemos practicar un vocabulario más variado.

   Para comenzar de cero, elige un personaje central y escribe en una ficha todo lo que hizo ayer, pero con los verbos en presente de indicativo. Esta sería un ejemplo:

Incluye una foto del personaje, lo que hizo durante el día de ayer, y deja que en el recuadro de abajo escriban sus averiguaciones
   No pierdas de vista tus objetivos secundarios: además del pretérito indefinido, puedes practicar el vocabulario de la ciudad, o de las relaciones familiares, o las rutinas diarias, etc. Incluye todo eso que te interese en la ficha. Si lo consideras oportuno, para nuestro contexto sinohablante puedes utilizar la traducción al español de cosas muy chinas: “a las 12:00 comes cerdo agridulce en el restaurante “Gran Muralla” o “a las 18:30 vas a practicar taichi al parque LiZhi”

   Una vez tienes ese personaje central y en función de lo que has escrito, comienza a crear aquellos personajes con los que coincidió a lo largo del día, y lo que a su vez ellos hicieron para coincidir con el resto.

   Cada alumno va a coincidir con otro en un momento concreto del día de ayer: insiste en eso, porque muchas veces no encuentran ese momento y dicen “a Fulanito no le encontré”. Eso suele ser un problema de comprensión. Doy algunos ejemplos:

Julián: 12:00 comes en un bar del centro después de hacer la compra
Ana (que es camarera): 12:00 sirves a un chico joven con muchas bolsas de la compra

César: 22:00 la tarta de cumpleaños te da dolor de estómago y vas al hospital
Marta (que es enfermera): 22:05 atiendes a un señor mayor con indigestión

   Por este motivo, antes de comenzar el juego, cerciórate bien de que comprenden todo el vocabulario y pídeles que encuentren sus profesiones, si las tienen definidas, y que anoten las relaciones existentes entre ellos, si es que las hay.

Mapa de relaciones que espontáneamente el equipo azul dibujó en la pizarra durante el recreo, antes del concurso-corrección

Tu cara me suena, ¿de qué nos conocemos?
   Y bueno, el juego está servido: yo tenía muchos alumnos y los dividí en dos grupos de 10 para competir entre ellos. Tras las conversaciones que mantuvieron con los miembros de su equipo para averiguar las coincidencias, hicimos un concurso: “Equipo amarillo, ¿dónde y por qué se encontraron César y Marta?”. “Equipo azul, ¿qué profesión tiene Ana?” y si aciertan, da un punto al equipo. Para eso, asegúrate de tener una tabla de coincidencias y de tener un premio para el ganador, aunque sean unos simples caramelos.

   Esta actividad lleva bastante tiempo prepararla pero, una vez la explicas en clase, funciona sola. Os animo a probarla.

   Podéis  descargar el material para trabajar con 10 jugadores directamente haciendo click aquí.
 

Hablemos del tiempo

Por Leticia Caballero   

   -¡Vaya día que se ha levantado hoy! ¿Eh? Vecino. ¡Ojalá nos quedáramos ya todo el mes con este solazo!

   ¿Quién no ha estado en un ascensor, encontrarse al vecino de enfrente y no tener ni idea de qué decir? Todos. Pero, zas… El tiempo sale a nuestro rescate. ¡Menudo tema recurrente! Que si hace frío, está nublado, llueve… Estemos en el país que estemos, creo que el tiempo es uno de esos temas a los que la gente recurre con mucha facilidad, ya sea para romper un silencio incómodo o para entablar una conversación y así conocer a la mujer o hombre de sus vidas.

   Pues bien, hoy quería presentaros una idea para llevar a la práctica oral este tema. Se trata de una secuencia pensada para unos 40 minutos, en la que repasamos no solo el vocabulario relacionado con el tiempo, sino también los puntos cardinales y las preguntas y respuestas relacionadas con la localización de ciudades en un mapa.

   Para calentar motores y como ejemplo de la actividad oral que, a posteriori, van a llevar a cabo los estudiantes, dibujo un mapa de España vacío en la pizarra. Marco las ciudades más importantes y dibujo las inclemencias atmosféricas que hemos estudiado previamente. En grupo clase abierto, pregunto…  ¿Qué tiempo hace en Madrid? Una vez los alumnos contestan a mi pregunta, yo escribo en la pizarra. La idea es, además de repasar, dejar plasmado en la pizarra el mapa conceptual que les sirva luego para trabajar el oral sin tener que recurrir constantemente al libro o libreta.

 Mapa conceptual de EL TIEMPO, fijado en la pizarra tras repasar, en grupo clase abierto, cómo hablar de El Tiempo
  Ha llegado entonces el momento de repasar los puntos cardinales. Para dejarlos plasmados también en nuestro súper-mapa, les pregunto… ¿Dónde está Cádiz? Cádiz está en el SUR de España. Y escribo.

   Es aquí cuando podemos aprovechar la ocasión para introducir elementos culturales que, como siempre digo, deben ir de la mano de las instrucciones gramaticales y de léxico. En este caso, podemos aprovechar para introducir la división de España en Comunidades Autónomas, o simplemente trabajar con el mapa de Sudamérica y Centroamérica, recalcando la importancia del español, el número de países que lo hablan y la cantidad de hablantes de la que esta lengua latina puede presumir.

   Para llevar a cabo la actividad oral y, ya por fin, afianzar conocimientos, os presento una actividad de “vacío de información”, para trabajar en parejas. Se trata de dos mapas: uno contiene la información que al otro alumno le falta y viceversa. La idea no es mía. Podéis encontrar propuestas de vacío de información en muchos manuales y páginas webs… Sin embargo, yo he creado el mío propio. Algo bastante simple, para que la práctica sea fluida y la instrucción cultural no tan densa.
Vacío de información para repasar EL TIEMPO y las CCAA de España

Vacío de información para repasar EL TIEMPO y las CCAA de España
   Otra propuesta es la que nos ofrece el libro “Jugando en español”; un libro que ya está descatalogado y del que no he hablado antes justo por esta razón. En sus páginas, este valioso recurso propone el mismo ejercicio, pero para realizarlo entre cuatro personas y trabajar la geografía de América del Sur y Centroamérica. El nivel es también algo más alto que en la propuesta anterior.
Ejercicio sobre El Tiempo, publicado en el libro "Jugando en español", de la editorial alemana Langenscheidt.
   ¿Qué os parece la idea? ¿Usáis mucho los “vacíos de información” en vuestras clases? ¿Cuáles son los tópicos con los que mejor funcionan?

- Bueno vecino, que tenga usted un muy buen día. Hasta la próxima.

domingo, 2 de marzo de 2014

Oficinas exteriores del MEC

  Por Leticia Caballero 

    Últimamente, os hemos  presentado varias páginas web y también algunos libros como recursos para vuestras clases de español. Hoy os quería hablar de uno de mis favoritos. Probablemente, los profesores españoles en China ya lo conocen, pero igual nuestros compañeros chinos no están tan al tanto… Así que espero que tras leernos, le echéis un vistazo y quedéis tan encantados como yo estoy con él.

   Se trata de los materiales, muchos de ellos tremendamente valiosos, que podemos encontrar en las páginas web de las distintas oficinas exteriores que el Ministerio de Educación de España tiene repartidas por todo el mundo. Por supuesto, China también tiene la suya. Si pincháis en el siguiente enlace, llegaréis a ella.


   Todas estas páginas presentan el mismo diseño y esquema, por lo que navegar por cualquiera de ellas es pan comido. Son un recurso indispensable como fuente de información para cursos, becas, certámenes… Pero también lo son como fuente de recursos didácticos.

   La de China en concreto es una web más o menos nueva. Y... aunque ya cuenta con mucho material compartido, todavía no es tanto como el de otras páginas, ni tampoco tan bueno, creo yo, desde mi humilde opinión. Sobre todo, porque la mayoría está enfocado a la enseñanza del español en la Universidad, que es donde más divulgación tiene nuestra lengua en el gigante asiático. Aun así, nos consta que está trabajando día a día para poner a nuestra disposición más y más recursos.


    Sin embargo, si nos vamos a las web de otros países, donde la enseñanza de español en secundaria lleva años impartiéndose, la cantidad de materiales que podemos encontrar es bastante grande y la calidad de los mismos, tanto a nivel educativo como a nivel gráfico, es también muy buena. Una de mis favoritas es la de Reino Unido e Irlanda.


   A pesar de que muchos se quejan de su desorganización, esta web recoge muchísimas cosas que nos van a ser de utilidad. Os aconsejo no quedaros solo en la sección de Material Didáctico, sino también visitar “Publicaciones”, donde cada mes comparten la Revista Tecla, con textos y actividades de compresión lectora para distintos niveles, y también Acti/España, una revista solo con actividades diseñadas por los auxiliares de conversación que cada año trabajan en este país. UN JOYA. Mirad algunos de los juegos que comparten.

Un parchís especial publicado por la revista Acti/España

Juego de la Oca orientado a principiantes. Perfecto para repasar
   Cada revista, propone entre 15 y 20 actividades, divididas en básico, intermedio y avanzado. Cada una de ellas, están listas ya para la impresión y llevarlas al aula. Primero una ficha informativa que recoge todos los datos de la actividad: Tiempo, Objetivo y Descripción de la misma. Luego, el material necesario con un diseño gráfico moderno, llamativo y a todo color. Perfecto para nuestros estudiantes más pequeños.

Ejemplo de ficha

    Otra web, de las que pertenecen al Ministerio de Educación de España, es la de Francia. En el país galo, llevan ya muchos años enseñando español como segunda lengua y cuentan con numeroso material publicado. Aquí os dejo el enlace para que podáis echarle un vistazo.


   Bueno, espero que todo lo que os he contado hoy os sirva para dinamizar vuestras clases, sorprender a vuestros alumnos y animaros a buscar más cosillas en las de otros países y, ya de paso, contarnos qué habéis encontrado.